喜大普奔

喜大普奔

喜大普奔(xǐ dà pǔ bēn),也作“普大喜奔”,网路用语,是“喜闻乐见、大快人心、普天同庆、奔走相告”的缩略形式,表示一件让大家欢乐的事情,大家要分享出去,相互告知,共同庆祝。2014年11月27日,广电总局发出《关于广播电视节目和广告中规範使用国家通用语言文字的通知》,不得使用或介绍根据网路语言、仿照成语形式生造的词语。

    • 中文名:喜大普奔
    • 外文名:The news is so exhilarating that everyone is celebrating and spreading it to the rest of the world
    • 又称:普大喜奔
    • 出处:未知
    • 类别:网路用语
    • 解释:高兴的事要分享出去,相互告知。
    • 语法结构:缩略式
    • 词语用法:作谓语、补语

词语来源

“喜大普奔”一词出处未知。

引用示例

1、从未有过这样一个夏天,40多度的历史极值就像一层窗户纸,屡次被突破。截至昨天下午4点,浙江省共有27个县(市、区)最高气温超过41℃,省气象台则持续发布高温红色预警。不过,预计18日之后,40℃以上的极端高温基本消失。小伙伴们喜大普奔啊有木有。

2、这个长假,“累觉不爱”还是“喜大普奔”?

3、他知道这个讯息可以喜大普奔了。

社会评价

家长:担忧误学习

可能影响学习,养成习惯,语文考试也这么用,会出问题。

网友观点:

不少网友表示,网友自创一些网路新词调侃一下无伤大雅,不必过分紧张。

专家:多数难长久

对于“网路成语”现象,网际网路观察家丁道师表示,网际网路是一个“创意为王”的地方,“在网路上,只要你够新、够创意,就很有可能火起来,但它们来得快去得也快,大多数也就是一阵风的事情,只要网上有了新的热点,这些‘网路成语’大多数很快就会被遗忘。”丁道师举例说,《甄嬛传》热播时,所谓“甄嬛体”也曾红极一时,但现在慢慢也就没什么影响了。

北京大学中文系教授漆永祥也表示:“语言形成是大浪淘沙的过程,一个词语能不能流传,要看它的生命力。有些词语现在网上很火很热,可能两周后,就没了蹤影。”他说,这些新成语能火起来,主要是网友的新鲜感,而词语本身大多数并没有很深的内涵,仅仅是简单的缩写甚至错别字,“这样的‘成语’是没有生命力的,它们的影响範围最多也就在网上”。

相关词条

相关搜索

其它词条