孔子见罗雀者

孔子见罗雀者

这是孔子借助恰当的时机对学生进行教育,告诉他们要听从师长们的教导,虚心向他们学习。 文章借捕鸟人之口,说明"善惊远害","贪食易得"的道理,孔子告诫弟子"以所从为祸福","君子慎其所从",可谓是警世之言。

  • 中文名称
    孔子见罗雀者
  • 读音
    Kǒngzǐ jiàn luó què zhě
  • 分类
    文言文
  • 出处
    孔子家语

原文

孔子见罗雀者①,所得皆黄口②小雀。夫子问之曰:“大雀独不得,何也?”罗雀者曰:“大雀善惊而难得,黄口贪食而易得。黄口从大雀,则不得;大雀从黄口,亦可得。”孔子顾谓弟子曰:“善惊以远害③,利食④而忘患,自⑤其心⑥矣,而以所从为祸福。故君子慎其所从,以长者之虑⑦则有全身之阶⑧,随小者之戆⑨而有危亡之败⑩也。”

注解

①罗雀者:张网捕鸟的人。

孔子见罗雀者

②黄口:雏鸟的嘴为黄色,后又借指雏鸟。

③远害:远离祸害。

④利食:贪食。

⑤自:出身。

⑥心:本性。

⑦长者之虑:年长者的谋虑。

⑧全身之阶:全身,保全身体;阶:同“借”,凭借。

⑨戆(zhuàng):愚傻。⑩败:祸乱,祸害。

10.独:表示转折,相当于“却”。

11、得:收获

译文

孔子看见用网捉鸟的人,他捉到的都是小鸟。孔子问他说:“大鸟却捕不到,这是为什麽呢?”捕鸟人说:“大鸟容易受到惊吓,所以难以捕捉到,小鸟贪吃,所以容易捕捉到。小鸟跟从大鸟,就捕捉不到了;但是如果大鸟跟从小鸟,就可以捕捉到。”孔子回过头对弟子们说:“容易受到惊吓的(大鸟)就能远离祸害,喜欢贪食的(小鸟)就容易忘记祸患,这是出自它们的本性啊。跟从不同的人就会有不同的祸与福。所以君子要谨慎选择自己跟从的人,借助年长者的谋虑来保全性命,仿效年轻人的愚蠢和鲁莽,会有面临危险死亡的祸患。”

导读

这是孔子借助恰当的时机对学生进行教育,告诉他们要听从师长们的教导,虚心向他们学习。 文章借捕鸟人之口,说明“善惊远害”,“贪食易得”的道理,孔子告诫弟子“以所从为祸福”,“君子慎其所从”,可谓警世之言。

​题目精炼

一,解释加粗(倾斜)的字

1.大雀黄口( ) 2.孔子谓弟子曰( )

· ·

3.食而忘患( ) 4.善惊以害( )

· ·

5.身之阶()

·

二,翻译

1.大雀善惊而难得,黄口贪食而易得.

_______________________________

2.故君子慎其所从,以长者之虑则有全身之阶,随小者之戆而有危亡之败也.

______________________________

3.善惊以远害,利食而忘患。

______________________________

三,孔子教育其弟子要"慎其所从",与《出师表》中亲_____而远_____的观点有相似之义.

答案:

一,1.跟从2.回头看 3.贪图 4.远离5.保全

二,1.大鸟警觉故难以捕到,小鸟贪吃因此容易捕到.

2.因此君子应当慎重地选择他所要跟随的人,靠年长者的谋虑就有了保全性命的凭借,跟随年少者的鲁莽就会有灭亡的祸患.

3.容易受到惊吓的大鸟就能远离祸害,喜欢贪食的小鸟就容易忘记祸患。

三,贤臣 ,小人,坏人

相关词条

相关搜索

其它词条