崔篆

崔篆

新莽末期,政治腐败,不少官吏残暴无道,遍地冤狱林立。琢郡崔篆出任建新大尹,他在巡视各县时看到牢狱人满为患,忍不住流泪叹道:"刑罚无度,陷民于阱。百姓何罪,遭此苦难!"于是不顾个人安危,主动揽下干系,为百姓平反,先后拯救了2000多人。他的僚属们都十分害怕,纷纷叩头求他不要这样做。崔篆慨然日:"如果杀了我一人而能救出2000多人,这是我的心愿啊!我有什麽遗憾的呢?"

  • 本名
    崔篆
  • 所处时代
    汉朝
  • 民族族群
    汉人
  • 主要成就
    为郡守

原文

崔篆,汉人也,为郡守,时王莽改製,爪牙遍及各地,严刑峻法,杀戮无辜。篆所至之囚系满狱。篆垂涕曰:"嗟乎,刑法酷烈,乃至于斯!此皆何罪!"遂为之平反,所出二千余人。吏叩头谏曰:"君诚仁者,然今独君为君子,将有悔乎?"篆曰:"吾无悔,纵杀吾而赎二千人,何悔之有!"吏默然无以应。

翻译

崔篆是汉族人,当时担任郡守,那时是王莽改製的时候,他的党羽遍及各个地方,用严厉的刑法杀害许多无辜的人。他在巡视各县时看到牢狱人满为患,忍不住流泪叹道:"唉,刑罚法律残酷凶狠,竟到了这种地步!这些人都是什麽罪!"(崔篆)于是为他们平反,放出来两千多人。他的僚属们都十分害怕,纷纷叩头求他说:"你是确实仁慈的人,然而如今只有你是仁德的人,恐怕要后悔吧?"。崔篆慨然,说:"如果杀了我一人而能救出两千多人,这是我的心愿啊!我有什麽可后悔的呢?"

注解

1.王莽改製:指王莽篡权,该汉朝为新朝。

2.斯:这;这种地步。

3.峻:苛刻。

4.辜:罪。

5.系:关押。

6.垂:掉下。

7.涕:泪。

8.谏:婉言相劝。

9.无以:没什麽用来。

10.及:到,至

啓发借镜

有句俗话叫"做官不为民做主,不如回家卖红薯"。崔篆为两千无辜者平反,故名留青史。

相关词条

相关搜索

其它词条