基本信息
解释
揖:拱手作礼。开门请强盗进来。比喻引来坏人,招致祸患。
出处
《三国志·吴志·吴主传》:“况今奸宄竞逐,豺狼满道,乃欲哀亲戚,顾礼製,是犹开门而揖盗,未可以为仁也。”
示例
《东周列国志》第三回:"犬戎豺狼之性,不当引入卧闼。申公借兵失策,开门揖盗,使其焚烧宫阙,戮及先王,此不共之仇也。"
失守城池,要按军法;况又有稟帖到杨太守差我保守,我是你徒弟,~,岂不是私通叛寇? ★清·陈忱《水浒后传》第三回
文法
连动式;作主语、谓语、定语;比喻引进坏人,招来祸患
反义词
敬而远之、如临大敌
成语资料
常用程度:常用
感情色彩:贬义词
文法用法:作主语、谓语、定语;比喻引进坏人,招来祸患
成语结构:连动式
产生年代:古代
成语正音:揖,不能读作"jí"或"jì"。
成语辨形:揖,不能写作"楫"或"缉"。
成语辨析:开门揖盗和"引狼入室";都比喻引进坏人;自招祸害。常可通用。但开门揖盗偏重在"揖";强调欢迎;"引狼入室"重在"引";强调引进。
成语谜面:欢迎小偷
成语故事
三国时代,江东的孙策遭了暗算,重伤而死。他的弟弟孙权这时才18岁,天天啼哭,无法处理朝政。大臣们劝说没用,都很着急。谋士张昭对孙权说:"现在天下大乱,豺狼满道,如果你只顾悲啼,不理国事……这好比大开着房门,拱着手把强盗请来,必将自取其祸。"孙权觉得说的对,马上换了朝服,登朝理事,视察军队,安定了军心、民心。
(出自《三国志·吴志·吴主传》和《三国演义》)
英文解释
简明释义
throw the door open for the robbers;fling open the gate and bow in the gangsters;invite disaster by letting in evil-doers;lay one's house open to theft [robbery];
例句
窗户不关犹如开门揖盗。
Leaving the windows open is inviting thieves to enter.
你不锁房子是开门揖盗。
Leaving your house unlocked is an open invitation to burglars.













