出场集数
看完老是忘了是哪几集的健忘症某人为了避免以后麻烦特意做的详细补充,因为本人基本只看耀君的出场片段,可能有遗漏,欢迎大家补充~此外,括弧裏的关键字代表大概是哪个片段裏有耀君或是大致内容,其实就是方便想重温的孩纸。因为出场有时比较分散,而且片尾曲后经常都还有内容,建议第一次看的话不要跳内容。各种吐槽不好意思啦,不喜欢的请自带禁止功能O(∩_∩)O
1 ,(拿食物劝架)
5 ,(没正面出现,就说了一句话,联五酱油)
6 ,(联五学轴三烤棉花糖)
9,(同盟国会议,谈战胜后分配)
10,(这话没出场,就法叔给了个联四开会想象图)
11,(纯背面,台词都不带一句)
16,(主角,中/国和日/本的相遇)
17,(被美/国请教减肥方法)
18 ,(中华锅第一&第二次出击,见识製作组的神偷懒==)
19 ,(关键字醉蟹,马修,意/大/利,出场较多且分散)
20,(一句话)
24,(全世界都有我的别墅阿鲁= =,最后青岛啤酒怒刷存在感)
26,(中华锅第三次出击)
27,(德一字日记研读)
28,(中华锅第四次出击...)
29,(露熊跳飞机,就这段)
31,(圣诞节篇)
34 ,(意/大/利战历好像有?,肖像画)
48,(耀君路过打酱油)
53,(故事结尾做宣传)
58,(英、法、俄欺负NINI,日/本其中扮演的角色还请调转过来,后面还有一段想劝架ps:少主亲自唱
片尾曲wwww喜爱人士强烈建议去听)
59 ,(英/国锻炼)
63,(山寨,Gitty,料理)
80,(拆迁办破坏力强大)
83,(明朝郑和下西洋)
84,(吐槽英/国睡得很沉)
90,(火锅材料)
97,(孤岛,教育美/国“葯食一路,衣食同源”wwww此刻少主中文十级,强烈建议去看)
100,(还在孤岛上)
101,(伪,EX01冒险篇,RPG角色版,港仔有客串)
103。(伪,真.露熊出现,港仔又来客串了~)【101-103是EX篇,非TV版,02是万圣节篇,还看过一个是第五季EX3,说的是美/国独立周年纪念,请看画风进行区分~】
黑塔利亚 Hetalia Fantasia(这个貌似是广播剧?)
第五季
2 ,(学院社团篇)
11,(愚人节篇),
13,(就是片尾集体说句圣诞快乐,有穿圣诞装)
14,(论各国的走路速度,耀君那猎奇的衣服配色...)
17(主角之一),
18,(17.18两集都是讨论各国恐怖片)
19,(片头联/合/国开会)
第六季
1,(猫塔利亚)
13,(后半段,少主专场)
19话惊喜万圣节(带着香/港,澳/门cos西游记)
CP相关
好茶组:朝耀(英/国×中/国)
红色夫妻:露中(俄/罗/斯×中/国)
全年下组:ALL耀(……×中/国)
帝王攻组:耀ALL(中/国×……)
以下cp均可逆
金钱组(金钱夫妻):米耀(美/国×中/国)
美食组:法中(法/国×中/国)
极东组:菊耀(日/本×中/国)可逆
弟控组:普中(普/鲁/士×中/国)
妹控组:瑞耀(瑞/士×中/国)
兄贵组:耀亲(西/班/牙×中/国)
丝绸之路组:罗耀(罗/马/帝/国【即古时的大秦】×中/国】
(伪)天然呆组(意/呆/利X中/国)可逆
耀勇(中/国×韩/国)可逆
熊猫组(香/港×中/国)
中华兄妹(中/国×中/国/台/湾)
独中(德/国×中/国)
红雪组(白/俄/罗/斯×中/国)
老人组(中/国×女体中/国)
双耀(中/国×中/国)
绝代双锅组(匈/牙/利×中/国)
美人组(挪/威×中/国)
W中/国(中/国×东方Project的红美铃)
节俭组(奥/地/利×中/国)
钱途组(荷/兰×中/国)
牡丹莲(中/国 ×澳门)
个人CD
CD简介
.-.[ヘタリア Axis Powers」キャラクターCD Vol.8 中/国(甲斐田 ゆき)2010年3月24日発売
为黑塔利亚角色CD中的第八张。在此之前发售的角色CD分别为——意/大/利,德/意/志,日/本,英/国,法/国,美/国,俄/罗/斯。
CD全名:ヘタリア キャラクターCD Vol.8 中/国
価格 1890円(税込)
発売日 2010/03/24
出荷?在库情报 在库あり 24时间以内
初回盘仕様 トレーディングカード、応募券 (全巻购入者には8枚全てが収纳できる特製CD収纳BOX (予定)をプレゼント!)
商品番号 MFCZ-3008
メディア マキシシングル CD
组枚数 1
话题沸腾! 累计5000万ヒットを记録! TVアニメ化も决定した惊异のWEBコミック「ヘタリア」からキャラソンが登场!! キャラクターソングCDはキャラソン2曲に加え、各キャラクターをフィーチャーしたミニドラマも収録。描き下ろしジャケット仕様。
【Artist】
甲斐田ゆき
【曲目】
⒈ニイハオ★中/国
⒉あいやぁ四千年。
⒊オリジナルドラマ「アジアと西洋の祭り」
4 ニイハオ★中/国~夕饭の仕込み中あるver.~
5 あいやぁ四千年。~夕饭の仕込み中あるver.~
小贴士:
亚马逊上王耀角色CD限定版预订官方介绍页面中的专辑艺术家标注为:「不二周助(甲斐田ゆき)」
CD歌曲
あいやぁ四千年(哎呀四千年)
日文:
天地(てんち)の始(はじ)まり 沢山(たくさん)の武人(ぶじん)が
命(いのち)を重(かさ)ねて 歴史(れきし)纺(つむ)いだある
长江(ちょうこう)のほとり 一羽(いちわ) 笼(かご)の鸠(はと)
万裏(まんり)の长城(しろ)には 日(ひ)はまた「升(のぼ)る」ある!
我侭(わがまま)できた昔(むかし)、懐(なつ)かしいあるよ…
你好吗? あちこち体(からだ)痛(いた)いある
新(あたら)しいお菓子(かし)でも作(つく)るある
目覚(めざ)めたら 歯(は)が立(た)たないあるよ!
狮子(しし)なように 勇(いさ)ましく
无我(むが)の境地(きょうち) 红(くれない)に染(そ)まるあるよ!
我(わたし) いつでも頼(たの)るよろし
あいやぁやぁ…
あの日(ひ)竹林(ちくりん)で 见(み)つけた子(こ)どもは
たくましく强(つよ)く 育(そだ)ってくれたある!
一绪(いっしょ)に眺(なが)めた月(つき) 覚(おぼ)えてるあるか?
晚上好 うさぎは薬(くすり)混(ま)ぜるある
この空(そら)はどこまでも続(つづ)くある
広大(こうだい)な地(ち)を 駆(か)け抜(ぬ)ける风(かぜ)
龙(りゅう)のように 夸(ほこ)らしく
翻(ひるがえ)した 红(くれない)に浮(う)かぶ星(ほし)が
我(わたし)たちを 照(て)らすあるよ
あいやぁやぁ…
果(は)てしなき世(よ)の 愁(うれ)いの中(なか)で
何故(なぜ)に人(ひと)は 争(あらそ)うある!
どんな伤(きず)も いつか愈(いや)える日(ひ)が来(く)るある
全(すべ)て我(わたし)に 頼(たの)るよろし
あいやぁやぁ…、
日文版歌词翻译
天地初始 万千武人
拼上性命 书写历史
长江之畔 笼中一鸟
万裏长城 旭日再升
任性的过去、充满怀念…
你好吗? 遍体鳞伤
做些新的点心吧
觉醒之后 不可抵挡!
如同雄狮 英勇无比
无我境界 鲜红染遍!
随时都可以来依靠我
啊呀呀…
那日在竹林 发现的孩子
健康茁壮地 成长了起来!
一起眺望的明月 还记得吗?
晚上好 兔子们在捣葯
这片天空连线世间每个角落
广袤大地 驰骋之风
如同巨龙 得意洋洋
迎风飘扬 红中之星
连同我们 一起照耀
啊呀呀…
无尽之世 忧愁之中
为何人们 纷扰不休!
任何伤口 终将痊愈
所有一切 交给我吧
啊呀呀…
(即使国家不同,语言不同,文字不同,也想永远一起观赏同一个月亮啊)
ニイハオ中/国(你好中/国)
游览游览 想游览
那裏也想游览
名胜景点满载 你好★中/国
摇摇晃晃 买东西
这裏也买东西
眼花缭乱雀跃欢喜 你好★中/国
北京 烤鸭 烤了幺一整
上海 醉蟹幺真呀幺真好吃
广东 蛇肉蜥蜴野味你知不知
四川 麻辣料理你得幺快快吃
中国网民阿宅数 那是堪称第一
熬夜上网看动画 无人可比点击率
人们早起聚公园
那也是为了健康 揉揉睡眼耍太极(谢谢)
游览游览 想游览
那裏也想想游览
沿着古老丝绸之路 你好★中/国
摇摇晃晃 买东西
这裏也买东西
喝茶是门大学问 你好★中/国
九寨沟 神秘古老的水源地
长城 伫立山脊之风
武陵源 那是植物的宝库
黄山等四绝 无可比拟
自家料理那是世界最高峰
油盐酱醋 全凭感觉就能拿捏好
什麽事都比不上一家人在一起吃饭
就算是开会迟到了「从来不反省这个阿鲁!」
啊啊 感受着大地深处的鼓动
啊啊 那是属于翡翠色 复甦的轨迹
红色的火焰永世不息 不断前进!
游览游览 想游览
那裏也想游览
四千年的历史 你好★中/国
摇摇晃晃 买东西
这裏也买东西
备下笔墨纸砚写出 你好★中/国
你好★中/国
DRAMA
《アジアと西洋の祭り》
标题翻译:亚/细/亚和西洋的祭典
剧情简介:耀君家传统的春节和西方的圣诞节都快到了,一大早耀君和自己的Gitty围绕过新年进行了一番讨论,Gitty不慎将耀君的胳膊弄脱臼了……幸亏遇见了湾娘,正骨之后耀君开始準备招待菊的茶点。
菊在去耀君家的路上遇见了芬/兰,跟芬/兰关于圣诞节的谈话让菊想起了路德和意呆曾经邀请自己去跟他们一起过节。
来到耀君家,菊谈起了圣诞节,但耀君一脸严肃说东方人就该过东方节日,让菊无言以对。
之后耀君开始招待菊吃茶点,但耀君家吃饭的一大堆礼节让菊完全吃不出茶点的味道,反倒感觉无比痛苦……于是趁耀君不注意,菊留下一张告别纸条就跑了,走之前提到会送耀君圣诞礼物。
过了一会儿,芬/兰送来了菊给耀君的圣诞礼物,但是似乎吓到耀君了……?剧情很可爱,尤其是耀君和Gitty的对话真是萌翻了!
出自:TV第31集部分剧情
配音声优:
中/国&;台/湾——甲斐田ゆき
日/本——高桥広树
フィンランド(芬/兰)——水岛大宙
日的猫公司·社长(即Gitty)——井上刚
火锅奉行部长&;某路人——江藤博树
宅菊回想中的路人男——须田胜也
宅菊回想中的路人女——土谷麻贵
TV角色歌
まるかいて地
黑塔利亚第一首片尾曲,详见“画个圆圆的地球”词条。
日文:
喂喂 爸爸 老酒 どある 喂喂 妈妈 喂喂 妈妈
昔(むかし)に食(た)べた 炒饭の
あの味(あじ)が忘(わす)れらいある
まるかいて地球(ちきょう) まるかいて地球(ちきょう)
まるかいて地球(ちきょう) 中/国(ちゅうごく)あるよ
まるかいて地球(ちきょう) じっと见(み)て地球(ちきょう)
ひょっして地球(ちきょう) 中/国(ちゅうごく)あるか
ああ 一笔(ひとふで)で 见(み)える 素晴(すば)
红(くね)は幸(しあわ)せの印(しいん)ある!
「绿茶(りゅこちゃ)は低温(ていおん)、
红茶(こちゃ)は高温(こおん)で入(い)れるろたおよろし」
まるかいて地球(ちきょう) まるかいて地球(ちきょう)
まるかいて地球(ちきょう) 中/国(ちゅうごく)あるよ
まるかいて地球(ちきょう) はっとして地球(ちきょう)
ふんぞりかえって地球(ちきょう) 中/国(ちゅうごく)あるよ
中华锅(ちゅうかなて) 一(ひと)つで 泣(な)ける 幸(しあわ)せのレシビ
「火力(かりょく)は强(つよい)めがよろし」
早起(はやお)きしたら 公园(こうえん)で 太极拳(たいきょくけん)
喂喂 哥哥 白酒 どある
ついでに 姐姐 注(つ)いで欲(ほ)しいある
你好 阿公 平和(へいわ)が一番(いっちばん)
哎小宝宝 お皿を回(かえ)しゅある
喂喂 爸爸 饺子(きょざ)もどある
喂喂 妈妈 喂喂 妈妈
昔(むかし)に食(た)べた 炒饭の
あの味(あじ)が忘(わす)れらいある
太后(たいこ)も爱(あい)した 国剧(きょうげき)の舞(まい) 「好!」
まるかいて地球(ちきょう) まるかいて地球(ちきょう)
まるかいて地球(ちきょう) 中/国(ちゅうごく)あるよ
ああ 一笔(ひとふで)で 见(み)世界(せかい)
お店(みせ)でもらえる 发票(はびょう)には 当(あ)たりじ!「アイヤ!」
ああ 世界中(せかいじゅう)に 眠(ねむ)る幸(しあわ)せのレシビ
みんな 轮(わ)になって 合唱(がしょう)だ ヘタリア!
歌词翻译
喂喂爸爸,来点老酒如何
喂喂 妈妈
喂喂 妈妈
以前吃的炒饭那个味道忘不掉阿鲁
圆圆的地球 圆圆的地球
圆圆的地球上 有我中/国喔
圆圆的地球 紧盯着看地球
莫非真的是地球 有我中/国喔
啊啊 一笔下去就能看到美好的世界
红色是幸福的象征阿鲁!
【绿茶用低温,红茶用高温泡就好了】
圆圆的地球 圆圆的地球
圆圆的地球上 有中/国喔
圆圆的地球 令人震惊的地球
转来转去的地球 有中/国喔
一口中/华锅在手就能做出的让人幸福到哭的食谱
【用大火就可以了 】
早上起来去公园打太极拳!
喂喂哥哥来点白酒怎麽样 阿鲁
顺便姐姐帮我倒点可以麽 阿鲁
你好阿公和平第一
哎 小宝宝 我要转盘子了 阿鲁
喂喂爸爸要点饺子麽
喂喂 妈妈
喂喂妈妈
以前吃过的炒饭
那个味道忘不掉阿鲁啊
太后也喜欢听国剧之舞 “好!”
圆圆的地球 圆圆的地球
圆圆的地球上 有中/国喔
啊啊一笔画下来就能看见美好的世界
店子裏拿到的发票可以兑奖! “哎呀——~!”
啊啊沉睡在世界中的幸福菜谱
大家围成一圈来合唱吧 Hetalia !
罗马字歌词
Wei wei baba laojiu dou aru
Wei wei mama wei wei mama
Mukashi ni tabeta chao fan no
Ano aji ga wasurerarenai aru
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Chuugoku aru yo
Marukaite chikyuu
Jitto mite chikyuu
Hyottoshite chikyuu
chuugoku aru ka
Aa hitofude de mieru subarashii sekai
Kurenai wa shiawase no shirushi aru !
[Ryokucha wa teion,koucha wa kouon de ireruto naoyoroshi]
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Chuugoku aru yo
Marukaite chikyuu
HA! ttoshite chikyuu
Funzorikaette chikyuu
Chuugoku aru yo
Chuukanate hitotsu de nakeru shiawase no RESHIPI
[karyoku wa tsuyoi megayoroshi]
Hayaoki shitara kouen de tai kobuke!
Wei wei gege baijiu dou aru
Tsuide ni jiejie tsuide hoshii
Nihao yeye heiwa ga ichiban
Hey xiao baobao (go~hanzu)
Wei wei baba gyoza mo dou aru
Wei wei mama wei wei mama
Mukashi ni tabeta chao fan no
Ano aji ga wasurerarenai aru yo!
Taiko mo ai shita kyougeki no mai [hao!]
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Chuugoku aru yo
Aa hitofude de mieru subarashii sekai
Omisede moraeru hahyou ni wa atari kuji! (aiya!)
Aa sekaijuu ni nemuru shiawase no RESHIPI
Minna wa ninatte gasshou da hetalia!
はたふってパレード
此歌是黑塔利亚TV版第二首片尾曲,
斜体字表示此处是用中文唱的。
日语歌词
背中には竹笼
竹笼にはパァーンダァー!
パンダ背负って锅ふって
欢迎パレード!
魅惑の世界へ去吧!
手を取って 轮になって 回るある 地球号
夕饭の準备も『完璧あるよ!』
红に宿る五/星斗
歴史を感じるよろし 黑塔利亚
『我の国は食材も调理法も豊富ある、みんな沢山食べていけばいいある!』
パンダ背负って锅ふって 欢迎パレード!
楽器を鸣らして『行进ある!』
皆で せーので 合奏すれば たった一つの地球(うた) 『完成あるよ!』
二胡を奏でるは 『我 中/国ある』
『音楽も料理も、ココロを込めることが大切ある!』
北/京烤鸭、麻辣豆腐
拉面、小笼包
『再来一份吗?』
お茶も饮むよろし 体にとても良いあるよ
『喂!点心(おかし)もいるあるか?』
四/千年的历/史!
四/千年的历/史!
四/千年的历/史!过ぎたるは及ばざるがごとし
四/千年的历/史!でも食卓には必要
『许多碟子!』
四/千年的历/史!涌きあがる大歓声!
四/千年的历/史!『哎哟!喜んでくれて我嬉しいある!」
『茶器にちょっとずつお茶を注いで饮むと话が止まらないある!」
『ゆっくりしていくよろし!』
パンダ背负って锅ふって 欢迎パレード!
メロディは 万国『共通ある』
五つの大陆と 七つの海を ノリノリな速度で『大横断ある!』
明日へ続いてく 春节祭
『龙や狮子も舞い踊るある!』
红に宿る五/星斗 月の下 翻る『黑塔利亚』
『お土产には、パンダクッキーが良いあるよ!』
『月饼(げっぺい)もオススメある!』
『绍兴酒(しょうこうしゅ)も人気のお土产のひとつある!』
『后は、硝子や毛笔なんかも有名ある』
『扇子も、いろんな种类があるあるよ~』
『チャイナドレスも素敌あるねぇ~!』
『あ!お茶も忘れちゃダメある!』
『お茶といえば、陶磁器も买うよろし!』
『沢山、选ぶよろし~!!』
中文翻译
后背背着竹笼
竹笼裏装着PANDA——!
背着熊猫挥着锅 欢迎大游行
向着充满魅惑的世界去吧!
手拉着手围成圆环 旋转的地球号
晚饭的準备也『很完美喔』
居于红色之中的五颗星星
尽情感受历史吧
黑塔利亚!
『我们国家的食材和料理方法都很丰富喔、大家要吃多一点!』
背着熊猫挥着锅 欢迎大游行
奏响乐器 『列队前进吧』
大家一起合奏的话
唯一的一个地球(歌) 『就完成了喔!』
奏响着二胡的是『我 中/国喔』
『音乐和料理、能进入到你内心是很重要的!』
北/京烤鸭、麻辣豆腐
拉面、小笼包
『再来一份吗?』
喝茶就好了 身体十分的好哟
『喂!点心也来点吧?』
四/千年的历/史!
四/千年的历/史!
四/千年的历/史! 歌是一切的基础
四/千年的历/史! 但是食桌也是必要的
『许多碟子!』
四/千年的历/史! 涌出来的欢笑声!
四/千年的历/史! 『哎哟!大家那麽喜欢我很高兴!」
『在茶器中一点一点的将茶倒入来喝的话,话就说不完了!」
『要慢慢来喔!』
背着熊猫挥着锅 欢迎大游行
这个旋律是万国『共同的喔』
五大洲和七大洋
绝好的速度「贯穿世界!」
明天也在继续的 春节祭
『龙和狮子也在舞蹈着喔!』
居于红色之中的五颗星星
在月下飘扬
『黑塔利亚』
『特产还是熊猫饼干好啊!』
『月饼也大推荐!』
『绍兴酒也是人气的特产之一!』
『还有啊、硝子呀毛笔什麽的也很有名』
『扇子也有各种各样的款式喔~』
『旗袍也很正点呀~!』
『啊!茶可不能忘记了喔!』
『说起茶的话、陶瓷器也买点吧!』
『大家都多买点吧~!!』
罗马字歌词
Senaka ni wa takekago
Takekago ni wa PANDA!
PANDA shotte nabe futte huān yíng PAREDO!
Miwaku no sekai e qù ba!
Te o totte wa ni natte mawaru aru chikyuu go
Yuu fàn no junbi mo "Kanpeki aru yo!"
Kurenai ni yadoru wǔ xīng hóng
Rekishi wo kanjiru yoroshi HE-TA-RI-A
"Watashi no kuni wa shokuzai mo chourihou mo hofu aru
Minna takusan tabete ikeba ii aru!"
PANDA shotte nabe futte fāin PAREDO!
Gakki wo narashite kōshin aru
Minna de se no de gassō sureba
Tatta hitotsu no uta kansei aru yo
Niko wo kanaderu wa watashi Chūgoku aru
"Ongaku mo ryōri mo,kokoro wo komeru koto ga taisetsu aru“
Beijinkaoyā mārādoufu
Rāmen shaoronpao Tsu~zai lai yī fun mao
Ocha mo nomu yoroshi karada ni totemo ii aru yo
"Ai,okashi mo iru aru ka?“
(Sūchen'nyento~urisu~u!) sugitaru wa oyobazaru ga gotoshi
(Sūchen'nyento~urisu~u!) demo shokutaku ni wa hitsuyō ta shēdo~uodiezū
(Sūchen'nyento~urisu~u!) wakiagaru dai kansei
(Sūchen'nyento~urisu~u!) "Ai ya ~ ! Yorokonde kurete watashi ureshii aru!
Chaki ni chotto zutsu ocha wo sosoide nomuto hanashi ga tomaranai aru!
Yukkuri shite iku yoroshi ?“
PANDA shotte nabe futte fāin PAREDO!
Merodi wa bankoku kyōtsū aru
Itsutsu no tairiku to nanatsu no umi wo
Norinorina sūdo de dai ōdan aru
Ashita e tsuzuite ku shunsetsu-sai
"Ryū ya shishi mo mai odoru aru!“
Kurenai ni yadoru wǔ xīng hóng
Tsuki no shita hirugaeru
HETARIA!
“Omiyage ni wa panda koke ga ii aru yo
Keppe mo susume aru
Shoukoshi mo ni omiyage no hito aru!
Ato wa garasu no mon hitsu yūmei aru
Sensu mo yonna suru ga aru aru yo!
China doresu mo suteki aru ne~
Ah! Ocha mo wasurecha dame aru!
Ocha to ii ga!
Tōjiki mo kau yoroshi!
Takusan erabu yoroshi~!!”


















