词语出处
语出《韩非子·难一》
原文:人有鬻矛⑴与楯⑵者,誉⑶楯之坚⑷:矛盾“物莫能陷⑸也。”俄而⑹又誉其矛,曰:“吾矛之利⑺,物无不陷也。”人应⑻之曰:“以子之矛,陷子之楯,何如⑼?”其人弗⑽能应也。以为⑾不可陷之楯与无不陷之矛,为名⑿不可两立也。
白话翻译: 有个卖矛和盾的人,称赞他的盾的坚固:“任何锋利的东西都穿不透它。”一会儿又赞美自己的矛,说:“我的矛锋利极了,什麽坚固的东西都能刺穿。”有人问他:“用你的矛来刺你的盾,结果会怎麽样呢?”那人便答不上话来了。刺不破的盾和什麽都刺得破的矛,是不可能同时存在的。
⑴矛:古时长柄有刃的兵器。盾:古代武器名,即藤牌或皮牌,用以抵挡敌人刀剑,防护身体。
⑵楯:通“盾”。
⑶誉:称赞,赞美。
⑷坚:坚固。
⑸陷:深入,穿破。
⑹俄而:一会儿。
⑺利:锐利。
⑻应:答应,回答。(这裏引申为“问”)
⑼何如:怎麽样。
⑽弗:不。
⑾以为:把……当做。(此句这裏异译为“是不可能同时存在的”)
⑿名:指事物之理。
2、辩证法上指事物自身包含的既对立又统一的关系。
3、形式逻辑中指两个概念互相排斥或两个判断不能同时是真也不能同时是假的关系。
4、比喻言行或行为自相抵触的现象。
5、泛指事物互相抵触或排斥。
6、具有互相排斥和互相依赖的性质。矛盾
矛与盾
(北师大版六年级下期课文)
楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。
译文
有一个楚国人,卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,任何锋利的东西都穿不透。”又夸耀自己的矛说:“我的矛锋利极了,什麽坚固的东西都能刺穿。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎麽样呢?”那人张口结舌,一句话也答不上来。
基本解释
[contradiction]
矛和盾,比喻言行自相抵触,矛盾百出。
辩证法上指客观事物和人类思维内部各个对立面之间互相依赖又互相排斥的关系
矛盾的普遍性和特殊性,同一性和斗争性
详细解释
1.见“矛盾”。
2.特指以文词相辩难。
南朝梁何逊《西州直示同员》诗:“矛盾交为论,光璧带成珍。”五代王定保《唐摭言·争解元》:“会郡中有宴,乐天讽二子(指张祜、徐凝)矛盾。”按,同书卷十二有“矛盾”一目,所记皆当时文士以诗句互相指责非难之事。
3.犹屏障。
《宋书·萧景传》:“羣蛮悉渡汉水来降。议者以蛮累为边患,可因此除之。景曰:‘穷来归我,诛之不祥。且魏人来侵,每为矛盾,若悉诛蛮,则魏军无碍,非长策也”。
4.违抗。
明王錂《春芜记·忤奸》:“想着我宠冠臣邻,我屈指朝中半从顺,怪伊行敢相矛盾”。
5.哲学名词。在唯物辩证法中,即对立统一,指事物内部各个对立面之间的互相依赖而又互相排斥的关系。
6. 逻辑名词。形式逻辑中指两个概念互相排斥或两个判断不能同时是真也不能同时是假的关系。
















