艾子邻人卖犬

艾子邻人卖犬

原文艾子⒀晨饭毕,逍遥⑩于门,见其邻肩①两犬而西②。艾子呼而问之曰:“子担犬安⑥之?”邻人曰:“鬻诸⑦屠。”艾子曰:“是吠犬也,乌屠?”邻人指犬而斥③曰:“此畜生,昨夜贼横行,惧而噤⑨不敢出一声。今日门闢⑧,不能择人而吠,妄啮而伤及佳客,是以④欲杀之。”艾子曰:“善⑤!”

  • 作品名称
    艾子邻人卖犬
  • 文学体裁
    文言文
  • 创作年代
  • 作品出处
    《艾子杂说》

原文

艾子晨饭毕,逍遥于门,见其邻肩两犬而西。艾子呼而问之曰:“子担犬安之?”邻人曰:“鬻诸屠。”艾子曰:“是吠犬也,乌屠?”邻人指犬而斥曰:“此畜生,昨夜盗贼横行,惧而噤不一声,今日门闢,不能择人而吠,妄啮伤及佳客,是以欲杀之。”艾子曰:“善!”

译文

艾子(吃)完早饭,悠闲地在门外来回走动,看见他的邻居挑着两条狗向西边走去。艾子叫住他问:“你挑着狗到哪儿去啊?”邻居说:“卖给屠宰的人。”艾子问:“这狗可以看家、守院,为什麽要卖给屠宰的人呢?”邻居指着狗呵斥道:“这畜生,昨天夜晚盗贼,(它因为)害怕不开口叫一声。今天开门,也不看人叫,群起乱咬,伤到了贵客,因此我想杀了它啊。”艾子说:“好!”

注解

⒈肩:用肩挑着

⒉西:向西走

⒊斥:骂,训斥

⒋行:做

5.是以:因此

6.善:对,好

7.安:哪裏

8.诸:之于

9.闢:开

10.噤:闭口

11.逍遥:悠闲

12.是以:因此

13.善:好

14.艾子:文中虚构的人物

15.逍遥:悠闲

寓意

有功劳才会被取纳,不好的事物只会带来难处。

句子解释

1.子担犬安之?:你挑着狗到哪去啊?

2.是吠犬也,乌屠?:这是能看门的狗啊,为什麽要杀了呢?  

3.鬻诸屠:将要卖给屠夫

理解性题目

主人所以要把狗卖掉,其原因是:此畜生,昨夜盗贼横行,畏惧而不敢出一声。今日啓门,不能择人而吠,妄啮而伤及佳客。

相关词条

相关搜索

其它词条