高绿

高绿

"高绿"是由日本动漫《黑子的篮球》(《黑子のバスケ》)衍生出来的人物配对之一。两人同属于秀德高校。

  • 中文名称
    高绿
  • 出    自
    《黑子的篮球》
  • 特    点
    两人同属于秀德高校
  • 属    于
    衍生出来的人物配对之一

简介

"高绿"是由日本动漫《黑子的篮球》(《黑子のバスケ》)衍生出来的人物配对之一。"高"即"高尾和成","绿"即"绿间真太郎"。"高绿"便是指高尾和成和绿间真太郎在一起的配对,攻方为高尾和成,受方为绿间真太郎。也可以称之为"板车组"、"板车夫夫"。也在漫画被称为"秀德的光与影"。

人物介绍

高尾和成

Takao Kazunari

cv:铃木达央

队伍:秀德高校

号码:10号

身高:176cm

体重:65kg

生日:11月21日

星座:天蝎座

血型:O型

位置 :PG(PointGuard-控球后卫)

特殊技能:鹰の目

座右铭:人生楽しんだもん胜ち【及时行乐享受人生】

喜欢的食物:泡菜

兴趣:交换卡片

特技:后空翻

简介:

秀德高校一年级生、队伍中的司令塔。拥有"鹰の目(ホークアイ)"。

是个自来熟,很容易和别人打成一片。平时看似性格散漫,实则带腹黑属性,打球的时候会认真起来。对自己的对手(如绿间和黑子)会散发出毫不掩饰的敌意。

与"奇迹的世代"的绿间真太郎并肩作战的好友。称呼绿间为"小真(真ちゃん)"。偶然对他作出戏弄,对绿间的吐槽总是一针见血,也会包容着绿间以及安慰彼此。

曾在国中时代与绿间所在的帝光中学的赛事中败北。引退后为了赢过绿间一直努力练习。上高中后却和绿间同队,便为了赢得绿间的承认而努力,练就了可与绿间媲美的篮球技能。不管在球场还是日常生活中﹐都一直信任并支持着队伍中的王牌绿间。在与洛山一战中与绿间合作,以空中接力一度突破了赤司的防守 。

绿间真太郎

Midorima Shintaro

cv:小野大辅

队伍:秀德高校

号码:6号

身高:195cm

体重:79kg

生日:7月7日

星座:巨蟹座

血型:B型

位置:SG(Shooting Guard-积分后卫)

特殊技能:全场範围任意一点100%命中的超高弧线射篮。

座右铭:人事を尽くして天命を待つ【尽人事以待天命。】

喜欢的食物:年糕小豆汤

兴趣:将棋,古典音乐

特技:钢琴

不喜欢的动物:猫

不擅长做的事情:做饭

简介:

原帝光中学"奇迹的时代"中的三分神射手。得意技为全範围射球。

非常勤奋刻苦的练习。左手指上总是缠着綳带(左撇子)。

说话时会加上「的唷(~なのだよ)」为语尾尾码。早上一定要用右手戴上眼镜,晚上钻进被窝之后要再起来一次,做完肌肉伸展戴上睡帽才能接着睡觉。

相当信赖"晨间佔卜",自身是巨蟹座,身边总根据其佔卜内容并带着幸运物。会和高尾四处寻找幸运物。

与高尾猜拳决定谁来骑板车(但高尾没有赢过),于是习惯乘坐高尾作为车夫的三轮板车,称高尾作"僕人"。

被高尾侃调为傲娇。典型的口是心非。心裏充分信任自己的队友,和高尾配合之下使出了新密技,黄濑说若是以前的绿间话根本无法想像。

高绿故事

在官方小说故事裏,高尾和绿间就是前后座的关系,高尾在前,绿间在后 。高尾和成曾在中学时的一次比赛上输给了绿间真太郎,之后高尾便决心要赢过绿间。然而在高中时代遇到绿间,并与绿间同队。对于高尾来说,绿间是不可缺少的王牌大人,就算平时再怎麽小任性小傲娇,也终抵不过一句"我家的王牌大人"。对于高尾来说,绿间是一个强大的队友,追逐的对象,也是一个有趣的观察对象。最重要的是,两人在一块儿的时候,总是高尾在欺负或是宠着绿间。在漫画34话中,为了安慰比赛输给诚凛的绿间,高尾在居酒屋外骑着板车等待绿间,并说:"今天可以不用猜拳哟。"

对于绿间来说,高尾最初的存在大概就只限于"僕人"俩字,但这只傲娇在与高尾相处的过程中逐渐改变,最终变得能在球场上信任他人。绿间的这些改变,绝对和高尾分不开。

两人乘坐的板车,是由脚踏车和两轮板车组合而成。通常两人是用"猜拳"来决定谁在前面骑车,但因为高尾基本没赢过绿间,所以高尾差不多成为了绿间的专属车夫。绿间在秀德高校依旧保持着帝光时期的打球作风,独来独往,不与人沟通合作,所以与队内大多数队员关系不太友好,多次听到队友说"可以杀了他吗?"、"可以用凤梨打他吗"之类的语句。

但高尾和绿间不仅在球场上有很好的合作,场下高尾也常和绿间在一起,高尾用板车搭载绿间或者是两人一起在活动室看其他学校的比赛录像带。两人关系由此可见一斑。

高绿这对cp中因为攻比受矮,所以身高差是这对cp中的一大萌点。绿间是典型的傲娇,而高尾是典型的忠犬,忠犬X傲娇这样的性格差更是萌点爆棚。相互弥补、相互接受,是那种"你不说我不说,但我们就是知道"的感觉。

自第四话高尾用板车搭载绿间,便有了高绿这对cp。而动画第十一话中的ED card也是高尾和绿间两人。角色歌也是充满了爱! (BY Tears夏岚)

一直做着别人觉得很蠢很任性的事,绿间经常选择不理会他人而且自顾自开心坚持的态度,他将独特的自我,表达的非常外向强烈,他自己认为的事,如"我每天都有尽人事,我的投球不会失败。"

"我的投篮永远不会投失。"是一种非常的自我肯定,对自己的努力尽人事有充分的信心,可是在一些私人感情的细节上,他却难于啓口,别扭得厉害。

像即使在球场上能够与其他人合作,但在平常生活裏,绿间身边永远的只有高尾,这是对高尾存在的肯定和习惯,因为绿间和高尾随和的性格不同,绿间的选择就有一种更深的意味了。

愿意和他一起同行,愿意让他骑板车拉自己,这就是绿间的表达。

"高尾,不要多管闲事。""接下来的球,都传给我吧"是一种要强,好胜非常的体现,这种人会不顾一切地去证明自己,证明自己所认定的事。

恰恰是这种性格,在接受失败的时候,表面依然放不下倔强,内心的脆弱更甚,秀诚对战输了,绿间以雨水来饰泪水,他放不低姿态时的姿态,恰恰是最让人心疼的,最想让人去抚慰爱护的。

而高尾正是那个人,愿意无言在雨中陪伴他,就为让他的狼狈,有一个地方安放。

高尾攻的气质是不可掩盖的。虽然平时谈吐很随意,但眉目间流淌着一种真正的淡然。他总是知道很多事情的,鹰眼不止套用在球技中,还套用在面对小真的时候。

他对小真的观察细致入微,能轻易地戳中小真内心所想,这种侵略性不容置疑,每一次他发现绿间的口是心非,他都皱着眉苦笑,小心翼翼地不揭穿,这算是对自身的侵略性的软化或者另一种温柔的表达方式。偶尔也会耍耍腹黑,捉弄一下绿间傲娇的性子,玩玩戳穿,像揽着黑子说其实绿间很关注他们一样。这个人虽然显得大大咧咧,但其实总是拿捏得恰到好处,温柔的侵略是一点一点渗透到绿间生活的方方面面,经过不懈的努力,绿间终究在他面前,成了不一样的绿间。 (BY Chiaki_SX)

id=41376995

在板车真爱村民们的眼裏,绿间真太郎不再只是是那个奇迹的世代传说的那个神棍射手,高尾和成也不单单只是他拥有鹰之眼的新搭档。从第一眼看到那辆板车进入视线的时候就觉被戳中了萌点血槽全空。那种对彼此心意都心知肚明的温馨日常和板车二人组的乡村爱情这样喜感的设定完美相撞,成功地卷走了我们的欢笑眼泪和吐槽。其实一切都是不言而喻的。

只有高尾能调笑着吐槽绿间"小真只是傲娇了"这样的话。

只有绿间才能享有高尾板车

他们就是这样对彼此来说都是无二的存在。

所以请一起来到乡间的小路上吧。

你会看到高尾和成会骑着一辆保十洁牌的三轮车塔拉塔拉地招摇过市,温柔了时光,惊艳了岁月,为的是载着翠妞一起唱一首《车夫的爱》。(BY幻影浮游 )

角色歌

高尾和成和绿间真太郎的角色歌也是爱意满满,最明显的莫过于高尾的《エース样に万岁》,然后是他们的对唱情歌。

【キャラクターソング SOLO SERIES Vol.5 高尾和成】

エース样に万岁

《王牌大人万岁》

作词:こだまさおり

作曲:渡辺翔

编曲:渡辺和纪

歌:高尾和成(铃木达央)

Lrc by Yuushiomi

信号待ちで连败记录更新 等红绿灯的期间连败纪录再次更新

胜率はもう果てしなくゼロってんだ 获胜几率已经变成低得不能再低的零了

悠然とヤツは今日もしるこをすする 那家伙今天也悠然喝着小豆汤

しょうがねぇなってベダルこいで 想着没办法只能继续蹬着车

まったくオレも物好きすぎるぜ 我也真的太过好事了

なんだかんだと面白がって 这样那样都觉得很有趣

コトの行方横から见物 事物的行蹤从旁边看

青春に立ち会うぜ 与青春相遇吧

実际どんな敌にだって 实际上不论遇到什麽敌人

繊细なくらいマジになって 都会认真到微妙的程度

说得力あんだ みんな知ってるさ 你的说服力 大家都知道

大概ミュウなバランスで 大概用那微妙的平衡

ちょいちょい理解超える言动 经常做出超出别人理解範围的言行

でも嫌いになれないね 但还是无法讨厌你

うちの 偏屈なエース样に万岁 我家别扭的王牌大人万岁

饱きもせずストイックにシュート练习 永不厌倦克己般的投篮训练

傍らの置物はまぁアレだろう 放在旁边的东西是 嗯 ~ 肯定是那个吧

结果込みでやられちゃたまんないぜ 结果最后被你赢了真是忍无可忍

认めずにいられない 不需要被认可

自信満々でどいつもこいつも 每个人都自信满满的样子

よせばいいのに努力家だよな 明明都这样了却都是些努力的家伙

そんな相手がゴロゴロ出てくる 这样的家伙接连不断地出现

青春って厄介だ 青春也真够麻烦的了

充分なんて线引きは 完全的划厘清楚

どこまで行ったって无理 到哪裏都是不可能的

意地の张り合いだ 固执的竞争

やめないさ 才不会放弃

頼れるクオリティ 能够依靠的能力

态度で示しあって 用态度来表明

まだ上を目指しているんだろう 然后会再次以上位为目标

厳しいエース样に赞成 赞成严厉的王牌大人

実际どんな敌にだって 实际上无论是什麽样的敌人

繊细なくらいマジになって 都会认真到微妙的程度

说得力あんだ みんな知ってるさ 你的说服力 大家都清楚

大概ミュウなバランスで 大概用那微妙的平衡

ちょいちょい理解超える言动 常常做出超出大家理解範围的行动

でも嫌いになれないね 但果然还是无法讨厌你

うちの 偏屈なエース样に万岁 我家别扭的王牌大人万岁

信号待ちで连败记录更新 等待红绿灯的期间连败纪录再次更新

胜率はもう果てしなくゼロってんだ 胜率已经变成低得不能再低的零

悠然とヤツは今日もしるこをすする 今天他也悠然地喝着小豆汤

しょうがねぇなってベダルこいで 想着没办法只能继续蹬着车

【DUET SERIES Vol.3 绿间真太郎& 高尾和成】

とある信者の果敢な毎日

《某个信徒果敢的每天》

作词:こだまさおり

作曲·编曲:增田武史

今日も今日とて人事を尽くすのだよ 今天也要一如既往地尽人事啊

笑いたければ笑え アイデンテイテイの事情なのだ 想笑就笑吧 这是因为个性

真ちゃん、ちょっとヤリ过ぎ?てかヤバ过ぎ?てか乙女か!oh!!真酱、是不是有点过头了?话说太危险了?等等你是少女吗!oh!!

今日は一段とfunkyなお题でfancyな展开funnyな状态 今天越发的 以funky的命题 进入fancy的展开funny的状态

マジ脱帽 おは朝ヒデ--いや绿间スゲ--その姿势にブラボー 五体投地 晨间佔卜好扯淡--不绿间真棒--为那个姿势喝彩

日々ムチャ振り果敢に実行 i respect you 每一天都那麽勇敢地乱来I respect you

譲れない流仪を守るだけだ wo-oh 我只是坚守不能让步的原则而已wo-oh

それくらい出来ずに何を成し遂げられるというのか 连这点都做不到的话 还说什麽缔造成功

とりとめの无い毎日 油断なく生きろ 不可大意地度过 平凡的每一天

その努力が 必ず実を结ぶと信じて 相信这份努力 必顶会有结果

仰せのまま 尊您所愿

今日も今日とてマイペースに君临 イエッサー 今天也一如既往我行我素地驾临Yes sir

変わりモンって言わないで 爱すべき我がエースなのだよ 不要说怪人什麽的 他可是我可爱的ACEなのだよ

真ちゃん、アレ手ぶらじゃん?なにヤバくね?てか苍白?oh!! 真酱、啊咧怎麽空着手?岂不是很糟糕?等等(你脸色)好苍白?Oh!!

うるさい黙れ騒ぐな ここは冷静にされど迅速に入手烦死了安静点别吵 现在要保持冷静还要迅速(把幸运物)弄到手

マジ难题 おは朝キツ--いや绿间ツレ--その姿势に敬礼 真是难题 晨间佔卜好严苛--不绿间太辛苦--向那个姿势敬礼

茶化すな 别嬉皮笑脸的

まったく不覚なのだよぬかったのだよ、なーんてな☆ 真是大意了啊失败了啊、玩笑啦☆

困难に立ち向かう运命なだけだ wo-oh 不过是命中注定要去面对重重困难而已wo-oh

それくらいこなせず何を胜ち取ろうなどと言うのか 连这点都无法超越的话 还说什麽获取胜利

试されてる 全ては选ばれる为に

一切都是为了被(命运)选中而考验着

强い意志で 己を裏切らずに进むだ 不违背自己(的内心) 以坚强的意志前行

そこからだろう 尊您所愿

とりとめの无い毎日 油断なく生きろ 不可大意地度过 平凡的每一天

その努力が 必ず実を结ぶと信じて 相信这份努力 必定会有结果

试される 全てわ裏切らずに进むんだ

一切都是为了被(命运)选中而考验着

强い意志で 己を裏切らずに进むだ 不违背自己(的内心) 以坚强的意志前行

仰せのまま 尊您所愿

明日へ连れて

《载向明天》

作词:こだまさおり

作曲·编曲:板垣佑介

歌:绿间真太郎(CV:小野大辅)&高尾和成(CV:铃木达央)

肩を落とす背中を濡らした 耷拉着肩膀后背被浸湿了

冷たい粒が涙を隠して 隐藏起冰凉豆粒般的眼泪

どこか骄りがあったのだろうか 骄傲到底在何处

最后、胜利へ届けない一步に 最后、距离胜利仅一步之遥

雨はあがる このチームは 始まったばかりさ 飘零的雨 这个队伍才刚刚起步

今日の痛み 悔しさ 明日へ连れて 今天的疼痛 悔恨 载向明天

ただ纯粋に胜ちたいと思える自分で 只是纯粹的想获得胜利的自己

前を向いて 进むう 不安はないだろう? 朝着前方 前进 没有不安

确信してる オレ达は 确信着 我们

まだまだ强くなれる 还能变得更强

愿うよりも确かな手段で 比起祈祷更有用的方法

汗をかいて掴みにいくんだ 握着擦去的汗水向前进

近道はない その努力が 信頼に変わる 没有捷径 付出的努力会转变为信赖

今日の负けは 无駄じゃない そう言えるかは 今日的失败不会是徒劳的 这麽说是因为

谁でもなくこれからの自分にかかってると 并不是靠谁 而是掌握在自己手中

ひとりひとり 心に 残した苦さを 每一个每一个人 将心中所残留下的苦楚

次のバネに そしてまた 转换为下次动力 然后

必ず戻ってこよう 一定会回来

今日の痛み 悔しさ 明日へ连れて 今天的疼痛 悔恨 载向明天

ただ纯粋に胜ちたいと思える自分で 只是想获得纯粹胜利的自己

前を向いて 进むう 不安はないだろう? 朝着前方 前进 没有不安

确信してる オレ达は 确信着 我们

まだまだ强くなれる 还能变得更强

相关词条

相关搜索

其它词条